Здесь вы найдете необходимые фразы для простого общения и приветствия в Финляндии.
Открыть путеводитель по Финляндии
Приветсвия
| Фраза на русском | Перевод | Произношение |
|---|---|---|
| Добрый день | Hyvaa paivaa | хювяя пяйвяя |
| Добрый вечер | Hyvaa iltaa | хювяя илтаа |
| Доброе утро | Hyvaa huomenta | хювяя хуомента |
| Привет! | Hei! | хей |
| Привет! | Terve! | терве |
| До скорой встречи | Pikaisiin nakemiin | пикайсиин някемиин |
| До свидания | Nakemiin | някемиин |
| Спокойной ночи | Hyvaa yota | хювяя юётя |
Стандартные фразы
| Фраза на русском | Перевод | Произношение |
|---|---|---|
| Как дела? | Mita kuuluu? | митя куулуу |
| Как вы? | Enta Teille? | энтя тэйлле |
| Как ты? | Enta sinulle? | энтя синулле |
| Спасибо, прекрасно | Kiitos, hyvaa | киитос хювяя |
| Добро пожаловать | Tervetuloa | терветулоа |
| Меня зовут… | Nimeni on… | нимени он |
| Моя фамилия… | Sukunimeni on… | сукунимени он |
| Как вас зовут? | Mika Teidan nimenne on? | микя тейдян нименне он |
| Как ваша фамилия? | Mika Teidan sukunimenne on? | микя тейдян сукунименне он |
| Его зовут … | Hanen nimensa on… | хэнен нименея он |
| Разрешите представиться | Saanko esittaytya? | саанко эситтяютюя |
| Рад с вами познакомиться | Hauska tutustua | хауска тутустуа |
| Разрешите представить вам | Saanko esitella Teille…? | саанко эсителля тейлле |
| Позвольте представить | Sallitteko esitella Teille… ? | саллиттеко эсителля тейлле |
| моего мужа | Mieheni | миехени |
| мою жену | vaimoni | ваймони |
| моего друга | ystavani | юстявяни |
| мою подругу | ystavattareni | юстявяттярени |
| Из какой вы страны? | Mista maasta olette (kotoisin)? | мистя мааста олетте (котойсш) |
| Я из… | Olen (saapunut)… | олен (саапунут) |
| Финляндии | Suomesta | суоместа |
| России | Venajasta | веняйястя |
| Это господин … | Tama on herra … | тямя он хэрра |
| Это госпожа … | Tama on rouva … | тямя он роува |
| Вот моя визитная карточка | Tassa on kayntikorttini | тясся он кяюнтикорттини |
| Я хотел(а) бы с вами познакомиться | Haluaisin tutustua Teihin | халуайсин туту-стуа тейхин |
| Я приехал | Tulin … | тулин |
| как представитель фирмы | firman edustajana | фирман эдустайана |
| в командировку | tyomatkalle | тюёматкалле |
| как турист | turistina | туристина |
| Из какого вы города? | Mista kaupungista olette? | мистя каупун-гиста олетте |
| Я из… | Olen … | олен |
| Москвы | Moskovasta | московаста |
| Санкт-Петербурга | Pietarista | пиетариста |
| У меня есть друзья в… | Minulla on ystavia … | минулла он юстявия |
| Хельсинки | Helsingissa | хельсингисся |
| Лаппенранте | Lappeenrannassa | лаппеенраннасса |
| Тампере | Tampereella | тампереелла |
| Турку | Turussa | турусса |
| Оулу | Oulussa | оулусса |
| Извините, не знаю | Anteeksi, mutta mina en tieda | антеекси мутта миня эн тиедя |
| Извините за опоздание | Anteeksi, etta olen myohassa | антеекси эття олен мюёхясся |
| Ничего страшного | Ei se mitaan | эй се митяян |
| Не могли бы вы мне помочь? | Voisitteko Te auttaa minua? | войситтеко те ауттаа минуа |
| Конечно, сейчас | Hetkinen, olkaa hyva | хеткинен олкаа хювя |
| Я здесь в первый раз | Mina olen taalla ensimmaista kertaa | миня олен тяялля энсиммяйста кертаа |
| Правда? | Ihanko totta? | иханко тотта |
| Можем ли мы договориться на два? | Sopiiko kello kaksi? | сопиико келло какси |
| Да, это подходит | Kylla se sopii | кюлля се сопии |
| К сожалению, не могу | Valitettavasti se ei sovi | валитеттавасти сэ эй сови |
| Договорились? | Sovittu? | совитту? |
| Да, это подходит | Joo, sovittu | йоо совитту |
| к несчастью | valitettavasti | валитеттавасти |
| к счастью | onneksi | оннекси |
| Я надеюсь на это | toivottavasti | тойвоттавасти |
| Какая радость! | Voi miten hauskaa! | вой митен хаускаа |
| Какое везение! | Kyllapas onnisti! | кюлляпяс оннисти |
| Я очень спешу | Minulla on kova kiire | минулла он кова киире |
| Я должен идти | Minun taytyy menna | минун тяютюю мення |
| Я сегодня не совсем здоров | En ole tanaan oikein terve | эн оле тяняян ойкейн терве |
| Вы финн/ русский? | Oletteko suomalainen/ venalainen? | олеттеко суомалайнен/ веняляйнен |
| Я немец | Olen saksalainen | олен саксалаш |
| Я не финн | En ole suomalainen | ен оле суомалайнен |
| Говорите ли вы…? | Puhutteko …? | пухуттеко …? |
| по-фински | suomea | суомеа |
| по-шведски | ruotsia | руотсиа |
| по-немецки | saksaa | саксаа |
| по-английски | englantia | энглантиа |
| по-русски | venaja | веняйя |
| по-французски | ranskaa | ранскаа |
| Да, я говорю | Kylla, puhun | кюлля, пухун |
| достаточно хорошо | melko hyvin | мелко хювин |
| хорошо | hyvin | хювин |
| немного | vahan | вяхян |
| плохо | huonosti | хуоности |
| Я изучаю финский язык | Opiskelen suomea | опискелен суомеа |
| Понимаете ли вы меня? | Ymmarratteko minua? | юммярряттеке минуа |
| Да, понимаю | Kylla, ymmarran | кюлля юммяррян |
| Нет, не понимаю | En ymmarra | эн юммярря |
| Вы говорите слишком быстро | Puhutte liian nopeasti | пухутте лииан нопеасти |
| Не могли бы вы говорить помедленнее? | Voisitteko puhua hitaammin? | войситтеко пухуа хитааммин |
| Будьте добры, повторите | Toistakaa, olkaa hyva | тойстакаа, олкаа хювя |
| Извините, но я не говорю по-фински | Anteeksi, mutta mina en puhu suomea | антеекси мутта миня эн пуху суомеа |
| Вы говорите по-английски? | Puhutteko Te englantia? | пухуттеко те энглантиа? |
| Что, извините? | Anteeksi, kuinka? | антеекси куинка? |
| Вы не могли бы повторить? | Voisitteko toistaa? | войситтеко тойстаа? |
| Извините, но я не понимаю | Anteeksi, mutta mina en ymmarra | антеекси мутта миня эн юммярря |
| Ты понимаешь? | Ymmarratko sina? | юммярряткё синя |
| Да, я понимаю | Kylla, mina ymmarran | кюлля миня юммяррян |
| Нет, я не понимаю | Ei, mina en ymmarra | эй миня эн юммярря |
| Ты знаешь? | Tiedatko sina? | тиедяткё синя |
| Я не знаю | Mina en tieda | миня эн тиедя |
| Вы не могли бы перевести …? | Voisitteko kaantaa … ? | войситтеко кяянтяя |
| это слово | taman sanan | тямян санан |
| это предложение | taman lauseen | тямян лаусеен |
| Как произносится это слово? | Miten tama sana lausutaan? | митен тямя сана лаусутаан |
| Что означает это слово? | Mita se tarkoittaa? | митя се таркойттаа |
| Спасибо, я понял(а) | Kiitos, ymmarsin | киитос юммярсин |
Ориентация в городе
| Фраза на русском | Перевод | Произношение |
|---|---|---|
| вход | pääsy | паасю |
| выход | lähtö | лахтё |
| открыто | avoinna | авойнна |
| закрыто | suljettu | сульетту |
| не курить | tupakointi kielletty | тупакоинти киеллеттю |
| мужской туалет | miestenhuone | миестенхуоне |
| женский туалет | naistenhuone | найстенхуоне |
В гостинице
| Фраза на русском | Перевод | Произношение |
|---|---|---|
| Какой отель вы бы порекомендовали? | Mita hotellia voisitte suositella? | митя хотеллиа войситте суосителла? |
| Это недалеко от центра? | Onko se lahella keskustaa? | онко се ляхелля кескустаа? |
| Сколько стоят сутки? | Paljonko tama huone maksaa vuorokaudelta? | палъёнко тямя хуоне максаа вуорокауделта? |
| Есть ли что-нибудь подешевле? | Onko teilla jotakin halvempaa? | онко тейлля йотакин халвемпаа? |
| Не могли бы вы забронировать номер для меня? | Voitteko varata minulle huoneen? | войттеко варата минулле хуонеен? |
| Есть ли у вас свободные номера | Onko teilla vapaita huoneita? | онко тейлля вапайта хуонейта? |
| Извините, но мест нет | Anteeksi, mutta hotelli on taynna | антеекси мутта хотели он тяюння |
| Есть ли еще гостиница поблизости? | Onko lahella toista hotellia? | онко ляхелля тойста хотеллиа? |
| Я хотел бы номер с… | Haluaisin huoneen jossa on … | халуайсин хуонеен йосса он |
| ванной | kylpyhuone | кюлпюхуоне |
| душем | suihku | суйхку |
| Мне бы хотелось номер | Haluaisin … hengen huoneen | халуайсин хенген хуонеен |
| одноместный | yhden | юхден |
| двухместный | kahden | кахден |
| Есть ли в комнате кондиционер? | Onko huoneessa ilmastointilaite? | онко хуонеесса ишюстойнтилайте? |
| Есть ли в гостинице…? | Onko hotellissa … ? | онко хотеллисса? |
| бассейн | uima-allasta | уйма-алласта |
| кабельное телевидение | kaapeli TV | каапелли те-ве |
| прачечная | pesulaa | песулаа |
| солярий | solaariota | солаариота |
| Мне бы хотелось остаться еще на одну ночь | Haluaisin viipya viela yhden yon | халуайсин виипюя виеля юхден юён |
| Можно ваш паспорт? | Voinko saada passinne? | войнко саада пассинне? |
| Заполните гостевую карточку, пожалуйста | Olkaa hyva ja tayttakaa matkustaj akortti | олкаа хювя йа тяюттякяя маткустай акортти |
| Где вы остановились? | Minne Te majoituitte? | минне те майойтуитте? |
| На какой улице вы живете? | Milla kadulla Те asutte? | милля кадулла тэ асутте? |
| Я живу на улице… | Asun …kadulla | асун … кадулла |
| Я живу на улице Горького | Asun Gorkikadulla | асун горкикадулла |
| Дайте мне, пожалуйста, ваш адрес | Antakaa minulle osoitteenne, olkaa hyva | антакаа минулле осойттеенне, олкаа хюва |
| Я постоянно проживаю в Хельсинки | Mina asun Helsingissa vakituisesti | миня асун хэлъсингисса вакитуйсести |
Даты и время
| Фраза на русском | Перевод | Произношение |
|---|---|---|
| Который час? | пал’ёнко кэлло он? | |
| День | пайва | |
| Неделя | виикко | |
| Месяц | куукауси | |
| Год | вуоси | |
| понедельник | maanantai | маанантай |
| вторник | tiistai | тиистай |
| среда | keskiviikko | кескивиикко |
| четверг | torstai | торстай |
| пятница | perjantai | пер’янтай |
| суббота | lauantai | лауантай |
| воскресенье | sunnuntai | суннунтай |
| весна | кэват | |
| лето | кэса | |
| осень | сюксю | |
| зима | талви | |
| сегодня | таняян | |
| вчера | эйлен | |
| завтра | хуоменна | |
| позавчера | тойссапяйвяня | |
| послезавтра | юлихуоменна | |
| Сейчас | хети | |
| скоро | пиан | |
| теперь | нют | |
| утром | аамулла | |
| днем | пяйвялля | |
| вечером | иллалла | |
| ночью | юёлля | |
| минутку | хеткинен | |
| у меня нет времени | минулла еи оле аикаа | |
| я готов | олен валмис | |
| январь | tammikuu | таммикуу |
| февраль | helmikuu | хелмикуу |
| март | maaliskuu | маалискуу |
| апрель | huhtikuu | хухтикуу |
| май | toukokuu | тоукокуу |
| июнь | kesäkuu | кесакуу |
| июль | heinäkuu | хейнакуу |
| август | elokuu | елокуу |
| сентябрь | syyskuu | сююскуу |
| октябрь | lokakuu | локакуу |
| ноябрь | marraskuu | марраскуу |
| декабрь | joulukuu | йоулукуу |
Числа и цифры
| Фраза на русском | Перевод | Произношение |
|---|---|---|
| 0 ноль | nolla | нолла |
| 1 один | yksi | юкси |
| 2 два | kaksi | какси |
| 3 три | kolme | колме |
| 4 четыре | neljä | нелья |
| 5 пять | viisi | вийси |
| 6 шесть | kuusi | кууси |
| 7 семь | seitsemän | сейтсемян |
| 8 восемь | kahdeksan | кахдексан |
| 9 девять | yhdeksän | юхдексян |
| 10 десять | kymmenen | кюмменен |
| 20 двадцать | kaksikymmentä | каксикюмментя |
| 30 тридцать | kolmekymmentä | колмекюмментя |
| 40 сорок | neljäkymmentä | нельякюмментя |
| 100 сто | sata | сата |
| 135 сто тридцать пять | satakolmekymmentäviisi | сата колмекюмментя вийси |
| 200 двести | kaksisataa | какси сатаа |
| 300 триста | kolmesataa | колме сатаа |
| 1000 тысяча | tuhat | тухат |
Чрезвычайные ситуации
| Фраза на русском | Перевод | Произношение |
|---|---|---|
| Пожарная служба | palokunta | палокунта |
| Полиция | poliisi | полииси |
| Пожар | tuli | тули |
| Драка | tapella | тапелла |
| Скорая помощь | sairaankuljetus | сайраанкульетус |
| Больница | sairaala | сайраала |
| У меня… | olen … | олен … |
| Ушиб | ruhjeet | рухьет |
| Растяжение | voimakkuus | воймаккуус |
| Доктор | lääkäri | лякяри |
| Запасной выход | вараулоскяйнтиен | |
| Аварийный выход | вараулоскяйнтиен | |
| Аптека | аптекки | |
| страховой полис | vakuutus | вакуутус |
Покупки
| Фраза на русском | Перевод | Произношение |
|---|---|---|
| белье | alusvaatteita | алусвааттеита |
| блошиный рынок | kirpputori | кирппутори |
| булочная | leipamyymala | лейпямююмяля |
| галантерея | lyhyttavaraa | люхюттавараа |
| галстуки | solmioita | солмиойта |
| головные уборы | paahineita | пяяхинейтя |
| игрушки | lelukauppa | лелукауппа |
| книги | kirjoja | кирьойа |
| кондитерская | makeiskauppa | макейскауппа |
| косметика | kosmetiikkaa | косметииккаа |
| магазин | myymala | мююмяля |
| мебель | huonekaluja | хуонекалуйа |
| меха | turkiksia | туркиксиа |
| обувь | jalkineita | йалкинейта |
| одежда | asusteita | асустейта |
| парфюмерия | parfyymeja | парфююмейа |
| спортивные товары | urheilutarvikkeita | урхейлутар-виккейта |
| сувениры | matkamuistoja | маткамуйстойа |
| ткани | kankaita | канкайта |
| трикотаж | trikootuotteita | трикоотуотейта |
| универмаг | tavaratalo | таваратало |
| фрукты и овощи | hedelmia ja vihanneksia | хелелмия йа виханнексиа |
| цветы | kukkakauppa | куккакауппа |
| электроника | sahkotarvikkeita | сяхкётарвиккейта |
| ювелирные изделия | koruja | коруйа |
| открыто | auki | ауки |
| закрыто | kiinni | киинни |
| распродажа | ale | але |
| Когда открыто? | Milloin on avunna? | миллойн он авунна |
| где находится …? | Missa on … ? | мисся он |
| касса | kassa | касса |
| эскалатор | liukuportaat | лиукупортаат |
| лифт | hissi | хисси |
| схема магазина | kauppakaava | кауппакаава |
| Не могли вы помочь мне? | Voitteko auttaa minua? | воиттеко aymmaa минуа |
| Я ищу … | Mina etsin… | миня этсин |
| Не могли бы вы показать мне …? | Voitteko nayttaa minulle…? | воиттеко няюттяя минулле |
| Сколько это стоит? | Paljonko se maksaa? | палъонко се максаа |
| Это все? | Onko tama kaikki? | онко тямя кайкки |
| Что-нибудь еще? | Saako olla muuta? | саанко олла муута |
| Это все, спасибо | Ei muuta, kiitos | эй муута киитос |
| Я хотел(а) бы что-нибудь не очень дорогое | Haluaisin jotakin ei kovin kallista | халуайсин йотакин эй ковин каллиста |
| Какого/какой… вы желаете? | Minka … haluaisitte? | минкя … халуайситте |
| цвета | varisen | вярисен |
| формы | muotoisen | муотойсен |
| качества | laatusen | лаатусен |
| количества | maaran | мяярян |
| Какой суммой вы располагаете? | Kuinka paljon rahaa teilla on kaytettavissa? | куинка палъон рахаа тейлля он кяютеттявисся |
| Есть ли на это гарантия? | Onko takuuta? | онко такуута |
| Имеется ли инструкция? | Onko kayttoohjetta? | онко кяюттёохъетта |
| Это не совсем то, что я хотел бы | Se ei ole aivan sellainen kuin haluaisin | се эй оле айван селлайнен куин халуайсин |
| Это очень дорого | Se on liian kallis | се он лиан каллис |
| Я беру это | Otan taman | отан тямян |
| Где можно заплатить? | Minne voi maksaa? | минне вой максаа? |
| Я плачу … | Maksan … | максан … |
| наличными | kateisella | кятейселля |
| по кредитной карте | luottokortilla | луоттокортилла |
| У меня нет мелких денег | Minulla ei ole pienta rahaa | минула эй оле пиентя рахаа |
| Можно чек? | Saanko kuitin? | саанко куитин |
| Дайте, пожалуйста, ржаной хлеб | Saisinko ruisleipaa | сайсшко руислейпяя |
| Мне бы хотелось … | Haluaisin… | халуайсин |
| граммов колбасы | grammaa makkaraa | граммаа маккараа |
| Будьте добры… | Saisinko… | сайсинко |
| пакет молока | maitotolkin | майтотёлкин |
| килограмм сахара | kilon sokeria | килон сокериа |
| кофе | kahvia | кахвиа |
| Где находится?.. | Missa on … ? | мисся он |
| мясной отдел | lihaosasto | лихаосасто |
| рыбный отдел | kalaosasto | калаосасто |
| Сколько стоит килограмм…? | Paljonko maksaa kilo…? | палъонко максаа кило |
| огурцов | kurkkuja | курккуйа |
| яблок | omenoita | оменойта |
| ветчины | kinkkua | кинккуа |
| сыра | juustoa | йуустоа |