Открыть путеводитель по Болгарии
Приветсвия
| Фраза на русском | Перевод | Произношение |
|---|---|---|
| Доброе утро | Добро утро | добро утро |
| Добрый день | Добър ден | доб’р дэн |
| Привет! | Здравей! | здравей |
| До свидания | Довиждане | довижданэ |
| Здравствуйте | здраве’йте | |
| Доброе утро | добро’ у’тро | |
| Добрый вечер | до’бър ве’чер | |
| Спокойной ночи | ле’ка нощ |
Стандартные фразы
| Фраза на русском | Перевод | Произношение |
|---|---|---|
| Как у тебя/вас дела? | Как си/стэ? | как си/стэ |
| Спасибо, хорошо | Благодаря, добре | благодаря, добрэ |
| Меня зовут…. | Аз се казвам… | аз сэ казвам |
| Вы говорите по английски? | Говорите ли английски? | говоритэ ли английски |
| Что простите? | Как, извинявайте? | как извинявайтэ |
| Я не понимаю | Не разбирам | нэ разбирам |
| Повторите, пожалуйста | Повторете, ако обичате | повторете ако обичате |
| …пожалуйста | Заповядайте, моля | заповядайтэ |
| Спасибо | Благодаря | благодаря |
| Не за что | Няма защо | няма защо |
| Что/кто? | Какво/кой? | какво/кой |
| Который? | Какъв? | как ‘в |
| Где/куда? | Къде/накъде? | к’дэ/нак’дэ |
| Как/сколько? | Как/колко? | как/колко |
| Когда/как долго? | Кога/колко време | кога/колко врэмэ |
| Как это называется? | Как се казва това | как сэ казва това |
| Где находится…? | Къде е…? | к’дэ е |
| Не могли бы вы мне помочь? | Можете ли да ми помогнете? | можетэ ли да ми помогнэтэ |
| Да | Да | да |
| Нет | Не | нэ |
| Извините | Извинявайте | извинявайтэ |
| Ничего | Няма нищо | Няма ништо |
На вокзале
| Фраза на русском | Перевод | Произношение |
|---|---|---|
| Поезд | Влак | |
| Сколько стоит билет до…? | Колко струва билетът до…? | |
| Мне нужен один билет до … | Трябва ми билет до … | |
| Когда отходит поезд? | Кога тръгва влакът? | |
| Когда поезд прибывает в …? | Кога пристига влакът в …? | |
| От какой платформы отходит поезд…? | От кой коловоз тръгва влакът? | |
| Поезд опаздывает? | Закъснява ли влакът? | |
| Вход / Выход | Вход / и’зход | |
| Открыто / Закрыто | отво’рено / затво?рено | |
| Свободно/Занято | Свободно / Заето | |
| К себе / От себя | Дръпни / Бутни | |
| Запрещается | Забранено | |
| Туалет | Тоалетна | |
| мужской туалет | тоале’тна за мъже’ | |
| женский туалет | тоале’тна за жени’ | |
| проход запрещен | мина’ването забране’но | |
| не курить | пу’шенето забране’но | |
| железнодорожный вокзалЖП | га’ра (железопътна гара) | |
| станция | ста’нция / га’ра | |
| остановка | спи’рка | |
| камера хранения | гардеро’б | |
| ручная кладь | ръ’чен бага’ж | |
| багаж | бага’ж | |
| прибытие | присти’гане | |
| отправление | замина’ване/тръ’гване | |
| внимание! | внима’ние! | |
| касса | ка’са | |
| билет | биле’т | |
| место | мя’сто | |
| первый класс | пъ’рва кла’са | |
| второй класс | вто’ра кла’са | |
| эконом-класс | икономкласа | |
| бизнес-класс | би’знес-кла’са |
Ориентация в городе
| Фраза на русском | Перевод | Произношение |
|---|---|---|
| Я ищу … | Търся… | |
| аптеку | аптека | |
| почту | пощата | |
| рынок | пазара | |
| супермаркет | супермаркет | |
| вокзал | гарата | |
| Остановка | Спирка | |
| Где находится остановка автобуса? | Къде е спирката на автобуса? | |
| Где находится отель? | Къде се намира хотела? | |
| Как пройти к …? | Как да стигна до …? | |
| Я заблудился (заблудилась) | Загубих се | |
| Налево | Наляво | |
| Направо | Надясно | |
| Вперёд | Направо |
В гостинице
| Фраза на русском | Перевод | Произношение |
|---|---|---|
| Мне нужен хороший | Търся хубав | т’рся хубав |
| недорогой отель | евтин хотел | евтин хотэл |
| Я заказывал номер | Запазил съм стая | запазил с’м стая |
| Мне нужна комната | Търся една стая | т’рся една стая |
| на двух человек | за двама души | за двама души |
| с душем и туалетом | с душ и туалетна | с душ и тоалэтна |
| с балконом/видом на море | с балкон/изглед към морето | с балкон/изглэд к’морэто |
| Сколько стоит этот номер в сутки? | Колко струва стаята за една нощ? | колко струва стоятя за една ношт |
| Включая завтрак? | Със закуска? | с’с закуска |
| Можно посмотреть комнату? | Може ли да видя стоята? | можэ ли да видя стоята |
| У вас есть другая комната? | Имате ли друга стая? | иматэ ли друга стая |
| Эта комната мне (не) нравится | Тази стая (не) ми харева | тази стая (нэ) ми харэва |
| Можно расплатиться кредитной карточкой? | Може ли да платя с кредитна карта? | можэ ли да платя крэдитна карта |
| Где можно оставить машину? | Къде мога да паркирам? | к’дэ мога да паркирам |
| Не отнесёте ли вы мой багаж в номер? | Бихте ли зенесли багажа в стаята ми? | бихтэ ли занэсли багажа в стаята ми |
| У вас есть место? | Имате ли място? | иматэ ли място |
| для палатки | за палатка | за палатка |
| дома на колёсах | къида-фургон | к’шта-фургон |
| Мы ищем реку | Търсим река | т’рсим рэка |
| воду | вода | вода |
В ресторане
| Фраза на русском | Перевод | Произношение |
|---|---|---|
| Меню, пожалуйста | Ако обичате, менюто | ако обичатэ мэнюто |
| что Вы нам рекомендуете? | какво ни препоръчвате? | |
| что это такое? | какво е това? | |
| есть ли у Вас хорошее болгарское вино? | имате ли хубаво българско вино? | |
| хочу одну бутылку | искам една бутилка | |
| красное/белое | червено/бяло | |
| Суп | Супа | су’па |
| закуска | ордьо’вър, мезе’ | |
| горячее блюдо | горе’що блю’до | |
| гарнир | Гарнитура | гарниту’ра |
| напитки | напи’тка | |
| сок | сок | |
| чай | чай | |
| кофе | кафе’ | |
| пиво | Бира | би’ра |
| вино | Вино | ви’но |
| Белое | Бяло | бяло |
| Красное | Червено | червено |
| Мясо/птица | Месо/птици | месо’/птици |
| говядина | те’лешко | |
| свинина | сви’нско | |
| Рыба/морепродукты | Риба/рибни ястия | риба/рибни ястия |
| курятина | пи’лешко | |
| овощи | зеленчу’ци | |
| вегетарианские блюда | Вегетариански ястия | вегетариански ястия |
| детское меню | де’тско меню’ | |
| диабетическое меню | диабетно меню’ | |
| Яйца | Яйца | яйца |
| Салат | Салата | салата |
| Десерт | Десерт | десерт |
| Фрукты | Плодове | плодове |
| Морженное | Сладолёд | сладолёд |
| Аперитив | Аперитив | аперитив |
| Вода | Вода | вода |
| Минеральная вода | Минерална вода | минерална вода |
| Газированная | Газирана | газирана |
| Негазированная | Негазирана | негазирана |
| Лимонад | Лимонада | лимонада |
| шашлык | шишчета | |
| грибы | гъби | |
| гриль | скара | |
| соль | сол | |
| сахар | захар | |
| Завтрак | Закуска | закуска |
| Обед | Обяд | обяд |
| Ужин | Вечеря | вечеря |
| Мелочь | Малко за ядене | малко за ядэне |
| Счёт, пожалуйста | Сметката, моля | смэтката моля |
| Всё было очень(не) вкусно | (Не) беше много вкусно | (нэ) бэшэ много вкусно |
Даты и время
| Фраза на русском | Перевод | Произношение |
|---|---|---|
| Утро | Утро | утро |
| После полудня | Следобед | следобэд |
| Вечер | Вечер | вэчер |
| Ночь | Нощ | ношт |
| Завтра | Утре | утрэ |
| Сегодня | Днес | днэс |
| Вчера | Вчера | вчэра |
| январь | януа’ри | |
| февраль | февруа’ри | |
| март | март | |
| апрель | апри’л | |
| май | май | |
| июнь | ю’ни | |
| июль | ю’ли | |
| август | а’вгуст | |
| сентябрь | септе’мври | |
| октябрь | окто’мври | |
| ноябрь | ное’мври | |
| декабрь | деке’мври | |
| понедельник | понеде’лник | |
| вторник | вто’рник | |
| среда | сря’да | |
| четверг | четвъ’ртък | |
| пятница | пе’тък | |
| суббота | съ’бота | |
| воскресенье | неде’ля | |
| секунда | Секунда | |
| минута | Минута | |
| четверть часа | Четвърт час | |
| полчаса | Половин час | |
| час | Час | |
| сутки | Денонощие | |
| неделя | Седмица | |
| месяц | Месец | |
| полугодие | Полугодие | |
| год | Година | |
| столетие | Столетие | |
| тысячелетие | Хилядолетие | |
| Который час? | Колко е часът? | |
| Ровно восемь часов | Точно осем часа | |
| Пять минут девятого | Осем и пет | |
| Четверть девятого | Осем и четвърт, осем и петнайсет | |
| Двадцать пять минут девятого | Осем и двайсет и пет | |
| Полдевятого | Осем и половина | |
| Без двадцати пяти девять | Девет без двайсет и пет, осем и трийсет и пет | |
| Без пятнадцати девять | Девет без петнайсет, девет без четвърт | |
| Без пяти девять | Девет без пет | |
| Когда? В котором часу? | Кога? В колко часа? | |
| В час | В един часа | |
| Около пяти часов | Около пет часа | |
| через три часа | След три часа | |
| час тому назад | Преди един час | |
| сейчас | Сега | |
| потом | После ( след това, по-късно) | |
| тогда | Тогава | |
| давно | Отдавна | |
| скоро | Скоро |
Числа и цифры
| Фраза на русском | Перевод | Произношение |
|---|---|---|
| 0 | нула | |
| 1 | едно | |
| 2 | две | |
| 3 | три | |
| 4 | четири | |
| 5 | пет | |
| 6 | шест | |
| 7 | седем | |
| 8 | осем | |
| 9 | девет | |
| 10 | десет | |
| 11 | единадесет | |
| 12 | дванадесет | |
| 13 | тринадесет | |
| 14 | четиринадесет | |
| 15 | петнадесет | |
| 16 | шестнадесет | |
| 17 | седемнадесет | |
| 18 | осемнадесет | |
| 19 | деветнадесет | |
| 20 | двадесет | |
| 21 | двадесет и едно | |
| 22 | двадесет и две | |
| 30 | тридесет | |
| 40 | четиридесет | |
| 50 | петдесет | |
| 60 | шестдесет | |
| 70 | седемдесет | |
| 80 | осемдесет | |
| 90 | деветдесет | |
| 100 | сто | |
| 101 | стои и едно | |
| 110 | стои и десет | |
| 200 | двеста | |
| 300 | триста | |
| 400 | четиристотин | |
| 500 | петстотин | |
| 600 | шестстотин | |
| 700 | седемстотин | |
| 800 | осемстотин | |
| 900 | деветстотин | |
| 1 000 | хиляда | |
| 1 000 000 | миллион | |
| 1 000 000 000 | милиард |
Чрезвычайные ситуации
| Фраза на русском | Перевод | Произношение |
|---|---|---|
| Мне нужен врач | Трябва ми лекар | трябва ми лэкар |
| Дантист | Зъболэкар | з’болэкар |
| Вызовите пожалуйста | Моля, повикайте | моля повикайтэ |
| Скорая помощь | Бърза помощ | б’рза помощ |
| Полицию | Полицията | полицията |
| Мы попали в аварию | Катастрофирахме | катастрофирахме |
| Где ближайший полицейский участок? | Къде има полицият наблизо? | к’дэ има полицият наблизо |
| Меня обокрали | Ограбиха ме | ограбиха мэ |
| Моя машина взломана | Колата ми е разбита | колата ми е разбита |
| Мне плохо | Зле ми е (Лошо ми е) | |
| у меня кашель, насморк | Кашлям, имам хрема | |
| У меня высокая температура | Имам висока температура | Имам висока температура |
| больница | бо’лница |
Транспорт
| Фраза на русском | Перевод | Произношение |
|---|---|---|
| Как нам добраться до…? | Как може да стигнем до…? | |
| Вам нужно сесть на трамвай (толлейбус, автобус) | Трябва да вземете трамвай (троллей, автобус и т.д.) | |
| До…модно дойти пешком (доехать на трамвае, метро, автобусе) | До… може да стигнете пеш(а) (с трамвая, метрото, автобуса) | |
| Вы выходите? | Слизате ли? | |
| Вы садитесь (в троллейбус, трамвай)? | Качвате ли се? | |
| Вы садитесь? (на место) | Сядате ли? | |
| ехать на троллейбусе, автобусе, трамвае, такси, поезде, метро, лететь на самолёте | Пьтувам с троллей, автобус, такси, влак, метрото, със самолет | |
| На чём поедем? | С какво да пътуваме? |
Покупки
| Фраза на русском | Перевод | Произношение |
|---|---|---|
| Где можно найти…? | Къде има…? | к’дэ има |
| Сколько стоит? | Колко струва това? | колко струва това |
| Это слишком дорого | Това е много скъпо | това е много ск’па |
| Это мне (не) нравится | Това (не) ми харесва | това (нэ) ми харесва |
| У вас есть другая расцветка (размер)? | Имате ли това в друг цвят/рамер? | иматэ ли това в друг цвят/размер |
| Я беру это | Ще го взема | Щэ го взэма |
| Где находится банк? | Къде има банка? | к’дэ има банка |
| Дайте мне 100г сыра | Дайте ми сто грамма кашкавал (сирене) | дайте ми сто грамма кашкавал (сирене) |
| 2 кг апельсинов | Два килограма портокали | два килограма портокали |
| У вас есть русские газеты? | Имате ли руски вестницы? | иматэ ли руски вэстници |
| Где можно позвонить? | От къдэ мога се обадя? | от к’дэ мога сэ обадя |
| Купить телефонную карту | Купя фонокарти | купя фонокарти |
| Хочу купить | искам да купя | |
| Можно примерить? | мога ли да пробвам? | |
| Дайте мне | дайте ми | |
| Свинина | свинско месо | |
| Телятина | телешко месо | |
| рыба | риба | |
| Хлеб | хляб | |
| Помидоры | домати | |
| Огурцы | краставици | |
| Перец | пипер | |
| Яблоки | ябълки | |
| Груши | круши | |
| Соль | сол | |
| Сахар | захар |
Туризм
| Фраза на русском | Перевод | Произношение |
|---|---|---|
| Здесь можно получить туристическую информацию? | Има ли тук информация за туристи? | има ли тук информация за туристи |
| У вас есть карта города/список отелей? | Имате ли карта на града/списък на хотелите? | има тэ ли карта на града/спис’к на хотэлитэ |
| Когда открывается/закрывается музей? | Кога музеят е отворен/затворен? | кога музеят е отворэн/затворэн |
| Когда открывается/закрывается? | Кога ще отворят/затворят? | кога щэ отворят/затворрят |
| Церковь | Църквата | ц’рквата |
| Мечеть | Джамията | джамията |
| Выставка | Изложбата | изложбата |